اینهفته میخواهم چندتا اصطلاح کارراهانداز یادتان بدهم که سرکلاس انگلیسی یا حتی سرِ کلاسهای دیگری که معلم رفیق و باحال دارند، چشمها را به خودتان خیره کنید و از در و دیوار «WOW» ببارد روی سرتان.
مثال: .It's on the tip of my tongue
ترجمه: نوک زبانم است. (برای وقتهایی که جواب، یادتان نمیآید و میخواهید وقت بخرید)
مثال: ?Will you excuse me for a few minutes
ترجمه: میشه چند دقیقه برم بیرون؟ (این همان «خانم/ آقا اجازه بریم دستشوییِ» خودمان است ولی شیکتر!)
مثال: .I'm awfully sorry but I haven't done my homework
ترجمه: خیلی متأسفم، تکلیفم را انجام ندادهام. (قدرت تأثیرگذاری این جمله در همان «awfully sorry» است که دل سنگ را آب میکند)
مثال: ?Are you satisfied with my progress
ترجمه: از پیشرفت من راضی هستید؟ (این هم برای خودشیرینها که از این کلاسزبان دستخالی نروند)